Desafiando al silencio: pueblos indígenas y dictadura

Muestra “Desafiando al silencio: pueblos indígenas y dictadura”

museo_1

El Museo Etnográfico “Juan B. Ambrosetti” inaugura la muestra “Desafiando al silencio: pueblos indígenas y dictadura”, sobre las organizaciones políticas indígenas en los ’60/’70 y la violencia hacia los pueblos originarios durante la última dictadura cívico militar.

Jueves 31 de marzo / 18 hs. / sede Museo Etnográfico (Moreno 350, CABA)

A 40 años del último golpe de estado, el ejercicio de la memoria implica pensar en la violencia del estado, la resistencia, las ausencias, los silencios y las demandas de justicia.

Las listas oficiales no dan cuenta de la pertenencia étnica de las víctimas del terrorismo de estado, sin embargo, testimonios y declaraciones judiciales dan cuenta de que hubo indígenas detenidos en centros clandestinos de detención o cárceles, desaparecidos o que sufrieron el exilio interno y externo.

La identidad indígena, por la que históricamente han sido perseguidos y víctimas de la violencia del estado, no fue el motivo principal de la represión en este período. Los reclamos culturales, económicos, territoriales y sociales que sostenían junto a sus comunidades y en otros espacios de participación (sindicatos, organismos estatales, partidos políticos) eran contrarios al proyecto político-económico de la última dictadura.

A través de esta muestra, el Museo se propone reflexionar sobre las luchas y vínculos que establecieron los dirigentes y comunidades antes y durante la última dictadura,  transformando la política indígena.

Participarán autoridades de la Facultad, Nilo Cayuqueo (Mesa de Pueblos Originarios de la Provincia de Buenos Aires) y Diana Lenton (ICA-Red Investigadores en Genocidio y Política Indígena).

Museo Etnográfico
Exhibiciones
Martes a viernes de 13 a 19 hs.
Sábados, domingos y feriados de 15 a 19 hs.
Bono contribución voluntario
Moreno 350 – Ciudad Autónoma de Buenos Aires
CP (1091)
Tel. 4331-7788 / 4345-8196

Más Informaciónhttp://www.museoetnografico.filo.uba.ar/

—————————

El encuentro se prestó para poder luego hablar, se abordaron varios temas y fue importante encarar la temática en estas fechas.

1

2

3

4

Posteos relacionados:

COLIQUEOS LOS HERMANOS SEAN UNIDOS – Revista Periscopio Nº 37 Junio 2, 1970

Desde Mágicas Ruinas https://www.facebook.com/magicas.ruinas (a quienes estoy infinitamente agradecido)
Me enviaron este scaneo de la Revista Periscopio Nº 37 Junio 2, 1970

mecayuqueo02061970

COLIQUEOS LOS HERMANOS SEAN UNIDOS
Hace siete años quiso ser Diputada al Congreso. Al abortar el entonces Frente Nacional de Lima-Begnis, tuvo que conformarse con proseguir su anónima tarea de enfermera en la Capital Federal, a 270 kilómetros al Este del lugar que habitaba su gente desde 1861.
Ahora, la representatividad llegó por vía distinta, pero llegó al fin: Magdalena Elena Cayuqueo, hija del octogenario Cacique pampa fallecido hace tres meses (Periscopio, Nº 25), acaba de ser elegida para regir los destinos de la tribu de Coliqueo. Su batalla no ha de ser como las de sus antepasados (los que junto a Urquiza habían batido a Mitre en Cepeda, y que luego —noblesse oblige?— junto a Mitre vencieron a Urquiza en Pavón, lo cual les valió que el Gobierno de “don Bartolo” les regalase seis leguas de tierra): no la librará con lanzas sino con escritos, fotocopias y papeles sellados.
Magdalena está dispuesta a lograr los títulos legales definitivos de los campos que los Coliqueo recibieron hace más de un siglo en lo que hoy es Los Toldos. Es claro que hoy día los seis o siete mil pobladores rurales —a esta altura el mestizaje y las nuevas formas de vida ya no permiten hablar de “indios”— que aún quedan de la “tribu” están divididos por cuestiones personales, de intereses y hasta políticas. Pero puede ser que la presencia femenina ponga ahora orden y unidad en la casa. Será la primera inyección de sangre que aplicará la enfermera-Cacique.
Revista Periscopio Nº 37
Junio 2, 1970

1533869_616886715071752_4573440347653691818_n

Fuente :
http://www.magicasruinas.com.ar/revistero/argentina/miscelanea-1970-3.htm

Posteos relacionados:

La Cacique del desamparo

Dando vueltas por los llamados vendedores de viejo, donde podemos encontrar libros, diarios y revistas de antaño, encontré una nota a mi Tia Elena Cayuqueo, aqui estan las imagenes y el PDF al final para poder ver la nota.
La misma data del 9 de Mayo de 1971 de la revista Clarin.

Desde aqui púede descargar la nota de la revista Clarin 09-05-1971

Posteos relacionados:

El Indigena del año 2000

Dando vueltas encontré una revista de La Nación del día 26 de Agosto de 1973, donde le hacían una nota a mi Tía, Elena Cayuqueo, la nota vale la pena leerla, es ya de esa época como se veía la situación en esa época y como esperaba verla en el futuro.

Al final de las imágenes pongo un link para bajar la nota completa en PDF

Nota La Nacion 26 de Agosto de 1973 – El indigena del año 2000

Posteos relacionados:

Marcha de los Pueblos Originarios

    Marcha en respaldo a las autoridades territoriales que se reunirán con la Presidenta de la Nación

    Anunciamos cambio de lugar de concentración y horario de la marcha que se llevará a cabo en la Ciudad de Buenos Aires  el 20 de Mayo a las 16 Hs, en Torre de los ingleses frente a la de estación RETIRO para luego acompañar a las Autoridades de los Pueblos Originarios que serán recibidas en un acto oficial por la presidenta Cristina Fernández de Kirchner con motivo de iniciar una nueva relación entre los Pueblos Originarios y el Estado Nacional en defensa de los derechos reconocidos en la constitución nacional, convenio 169 y la Declaración Universal de Naciones unidas sobre Pueblos Indígenas.

“Pacto del bicentenario entre los pueblos originarios y el estado argentino: una política de interculturalidad para la construcción de un estado plurinacional.”

JALLALLA!!!.. MARICI WEW!!!.. KAWSACHUN!!!…JAYLI!!!… ÑADEMBARETE!!!… ÑAMO NANANTACO YANDECOTENONDE!!!… TUAHH DIAGUITAGHASTA!!!

Así se anunciaba lo que en el día de ayer seria una movilización con

hermanos de diferentes partes del país

asi se veia hasta hace unos dias el cabildo, como siempre solo hay lugar para quienes

quieren dejar entrar

hacia las 16 horas los hermanos comenzaron a juntarse

y comenzamos a marchas, con las banderas de frente y de fondo los

edificios de las grandes multinacionales

fuimos por alem, y luego al pasar corrientes seguimos por 25 de mayo

luego comenzó a hacerse mas tarde, hasta caer la noche mas o menos a las

19:40 llegamos a una cuadra de la plaza de mayo

y un fuerte grupo policial verificaba la registracion de cada uno etc….

Posteos relacionados:

VIII Congreso Latinoamericano de Educación Intercultural Bilingüe – Buenos Aires 2008

En los dias 3, 4 y 5 de Diciembre se realizó en Buenos Aires el “VIII Congreso Latinoamericano de Educación Intercultural Bilingüe : EIB y renovación de políticas educativas”, no voy a realizar comentarios sobre el evento en si ni de su desarrollo.

Objetivos:
-Otorgar continuidad a las líneas de trabajo implementadas en los congresos realizados previamente sobre la materia.
-Favorecer espacios de reflexión y debate que orienten nuevas perspectivas de investigación y de acción en torno a la EIB.
-Debatir la vinculación de la EIB con los lineamientos de políticas educativas basadas en la inclusión con calidad.
-Establecer puntos de encuentro y de equilibrio para la convivencia en la diversidad.
-Propiciar relaciones armónicas entre los pueblos indígenas de los países latinoamericanos.
-Consolidar la EIB a nivel regional.

Ejes temáticos:
-Formación y capacitación en EIB.
-Participación indígena en la EIB.
-La EIB frente a la autodeterminación y el territorio.
-Conocimientos indígenas y contenidos de la EIB.
-Lenguas indígenas dentro de la EIB.
-Derecho de la juventud indígena a la EIB.
-Nuevos desafíos de la EIB.

Algunas fotos del evento

http://picasaweb.google.com/cayuqueo/VIIICongresoLatinoamericanoDeEducaciNInterculturalBilingE2008#

la sala de acreditaciones en el Paseo La Plaza

junto a uno de los standartes

una de las expositoras

el acto de apertura

El ministro de Educación de la Nación, Juan Carlos Tedesco, inauguró el VIII Congreso Latinoamericano de Educación Intercultural Bilingüe, en compañía de la viceministra de Educación Intercultural Bilingüe de Guatemala, Virginia Tacam, y la responsable regional para Latinoamérica y el Caribe de Unicef, Anna Lucía D´Emilio.

Resumen en video de la apertura, proximamente subire mas videos

Declaración del congreso

DECLARACION DE LOS PUEBLOS INDIGENAS ORIGINARIOS

VIII CONGRESO DE EDUCACION INTERCULTURAL EN EL ABY AYALA

Diciembre -2008

En el marco del VIII Congreso Latinoamericano de EIB, los representantes de los Pueblos Originarios Indígenas, manifestamos ante los Estados presentes, y en particular al Estado Nacional, que en virtud de garantizar los derechos de los Pueblos Indígenas Originarios, reconocidos en los diferentes estamentos jurídicos tales como: art.75,incs.17 y 22 de la Constitución Nacional, Convenio 169 de la OIT ratificado en la Ley 24071; Declaración de los derechos del niño y del adolescente, Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas aprobada en junio de 2006; Convenio de Biodiversidad, Declaración de Beijing, constituciones y leyes provinciales, declaramos:

-Reafirmar al CEAPI(CONSEJO EDUCATIVO AUTONOMO DE PUEBLOS INDIGENAS) y Leyes Provinciales.

-Exigir a los Estados Nacional y Provinciales:- Garantizar la participación real y efectiva de los Pueblos Originarios en los espacios establecidos por las normas vigentes BLOS INDIGENAS), como instancia unica de construcción de políticas educativas de EIB en todos los niveles,inicial, primario, medio, superior y universitario y que esta sea oficialmente legalizada en el orden nacional y todas las jurisdicciones provinciales del país a través de una Resolución Ministerial.

– Exigimos la implementación de la EIB en todos territorios de los Pueblos Indígenas Originarios presentes en ámbitos urbanos y rurales, bajo gestión, control y administración de estos Pueblos.

– Que la coordinación nacional y los responsables provinciales de EIB sean indígenas avalados por sus Pueblos y Organizaciones. Respetando nuestras formas organizativas ancestrales.

– Que los estados provinciales incorporen, cumplan y ejecuten con los instrumentos jurídicos Nacionales e Internacionales que reconocen nuestros derechos como Pueblos Indígenas Originarios.

– Que los Estados oficialicen las Lenguas-Idiomas Indígenas existentes en todo el territorio del Abya Yala.

– Que los Estados Garanticen y destinen efectivamente el Presupuesto Nacional para la implementación y ejecución de la EIB, gestionado por los Consejos Educativos Indígenas.

-Que los Estados cesen los desalojos de forma inmediata en nuestros territorios ancestrales.

-Que los Estados apliquen las conclusiones demandadas en el VII Congreso Latino americano realizado en la ciudad de Cochabamba, Bolivia.

-Que los estados garanticen la convocatoria,organización desarrollo y gestión de los futuros congresos en EIB, a cargo de los pueblos indígenas.

-Auditar la organización y el proceso de realización del VIII congreso en EIB del ABY AYALA por medio del CEAPI.

Aqui el link para bajarlo en formato PDF

El programa oficial segun el Ministerio de Educación Nacional http://www.me.gov.ar/curriform/eib_nac08.html

La declaración oficial segun el Ministerio de Educación Nacional  http://www.me.gov.ar/curriform/publica/declara_EIB08.pdf

tambien en : http://cayu.com.ar/files/declara_EIB08.pdf

Asi se vio en algunos medios y sitios

http://www.terra.com.ar/feeds/notas/5/5398.html

http://www.diariolosandes.com.ec/content/view/11023/2/

http://www.timesoftheinternet.com/espanol/7168.html

http://www.neuquenhoy.gov.ar/default.asp?acc=vernota&codigo=15623

http://www.esperanto.org.ar/novedades/novedad.php?id=302

Sitio web oficial del Congreso

http://www.congresoeib.org

Fotos

Posteos relacionados:

LOS PUEBLOS ORIGINARIOS Y LA EDUCACION INTERCULTURAL BILINGüE EN EL ABYA YALA

Buenos como ya en el anterior post lo habia anunciado se realizó dicho seminario en MRECIC, en el cual se expusieron diferentes cuestiones relacionadas con la EIB Argentina en la actualidad.

En las semanas siguientes voy a ir subiendo los videos y conclusiones, me atrase mucho con eso, las fotos las pueden encontrar aqui

http://picasaweb.google.com/cayuqueo/LosPueblosOriginariosYLaIntegracionRegionalII

aca una foto al finalizar el evento 🙂

A su vez les dejo el resumen de una reunion que tambien se realizó previa a este evento, fue en Cochabamba Bolivia y mi papa asistio representando al CEAPI

DECLARATORIA DEL PRIMER ENCUETRO INTERNACIONAL DE PARTICIPACION SOCIAL EN EDUCACION DE ABAYA YALA

DECLARACIÓN DE COCHABAMBA

Primer Encuentro Internacional de Participación Social en Educación del Abya Yala

Nosotras y nosotros, delegados y representantes legítimos de los pueblos, naciones y nacionalidades indígenas originarios reunidos en el Primer Encuentro Internacional de Participación Social en Educación del Abya Yala, en la ciudad de Cochabamba, Bolivia, ante el mundo, los Estados, gobiernos, organismos internacionales y, en particular, ante nuestros hermanos y hermanas de los pueblos indígenas del mundo:

  1. Manifestamos nuestra férrea e inquebrantable decisión de continuar en la re-construcción y reconstitución de nuestros pueblos, naciones y nacionalidades, nuestras instituciones, que intentaron ser diezmadas o, en el mejor de los casos, asimiladas a la civilización occidental por los Estados coloniales y republicanos, cuyas políticas económicas, sociales y culturales tuvieron la finalidad de justificar el saqueo de nuestras riquezas y recursos naturales, de pretender borrar nuestros valores, principios de identidad cultural y de nuestra cosmovisión, de hacer desaparecer nuestro sistema de elección de autoridades, nuestras formas de justicia y derecho.
  1. Reafirmamos nuestros principios de vida y cosmovisiones, que nos constituyen en la reserva moral de la humanidad para la protección y preservación de la vida de nuestro planeta, frente a los efectos depredadores ocasionados por los modelos de desarrollo occidental, que llegaron a poner en riesgo la sobrevivencia de la naturaleza y la especie humana.
  2. Manifestamos nuestra firme voluntad de impulsar el desarrollo de la educación, integral, intracultural, intercultural plurilingüe en todos los pueblos –indígenas y no indígenas- del Abya Yala, como políticas de Estado, enarbolando nuestros valores e identidades como pueblos, expresados en los documentos internacionales sobre derechos indígenas.
  3. Asumimos el compromiso de constituir y consolidar el Consejo Educativo Internacional de Pueblos Originarios del Abya Yala para asegurar el proceso de participación comunitaria en la educación en el marco de las transformaciones socio políticas y culturales. Como testimonio de este compromiso, avanzamos hoy en este camino con la constitución de un Consejo Pro tempore.
  1. Reafirmamos que el ejercicio del derecho comunitario, como política de Estado, debe tener primacía en complementariedad con los derechos individuales y colectivos, tomando en cuenta que las normas de convivencia comunitaria deben ser aplicadas desde nuestras propias cosmovisiones y en nuestros respectivos territorios. Hacemos particular énfasis que estos derechos comunitarios ocupen un lugar central en la educación, a través de los diseños curriculares de todos los sistemas educativos plurinacionales del Abya Yala.
  1. Demandamos a los paises del Abya Yala la aprobación de normas y procedimientos legales referidos a la implementación de políticas educativas, en el marco de los derechos de los pueblos, naciones y nacionalidades indígenas originarios.
  1. Saludamos y apoyamos todo el proceso de cambio que está librando el pueblo boliviano, principalmente, los pueblos indígenas originarios, a la vez que en nuestros países realizaremos acciones en pos de concretizar este gran proceso de cambio de nuestro gran territorio del Abya Yala hacia una verdadera sociedad basada en los principios de complementariedad, solidaridad, reciprocidad y de convivencia intercultural para vivir bien.

“Los conocimientos, saberes, valores, cosmovisiones de nuestros pueblos son la energía, fortaleza, potencialidad y reserva moral para la protección de la vida de nuestros países”

RESOLUCIONES DEL PRIMER ENCUENTRO INTERNACIONAL DE PARTICIPACION SOCIAL EN EDUCACION DEL ABYA YALA

Cochabamba – Bolivia, 10 de octubre de 2008

Las organizaciones indígenas originarias e instituciones del Abya Yala presentes en el “Primer Encuentro Internacional de Participación Social en Educación del Abya Yala”: la Unión Nacional de Comunidades Aymaras (UNCA) y la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP) del Perú, la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI) y Consejo Aymara de Chile, la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC) y Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC) de Colombia, Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador (CONAIE) y Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe (DINEIB) del Ecuador, Federación de Centros Awá del Ecuador, el Instituto Paraguayo del Indígena (INDI), Organización Nacional de Pueblos Indígenas de Argentina (ONPIA), Consejos de Organizaciones Aborígenes de Jujuy (Argentina), Organización Indianista del Pueblo Qulla (Argentina), Consejo Cívico de Organizaciones Indígenas y Populares de Honduras (COPINH), el Consejo Educativo Autónomo de Pueblos Indígenas de Argentina (CEAPI) y Prensa Indígena de Jujuy de Argentina, la Coordinadora Nacional de Pueblos Indígenas de Panamá (CONAPIP), Asociación de Centros Educativos Mayas (ACEM) Guatemala, Grupo de Parlamentarios Mayas de Guatemala, Universidad Intercultural de México, Movimiento Indígena de Nicaragua (CICA); Central Obrera Boliviana (COB), la Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia (CSUTCB), la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB), el Consejo Nacional de Ayllus y Marcas del Qullasuyu (CONAMAQ), la Federación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias “Bartolina Sisa” (FNMCIOB-BS), la Confederación Sindical de Colonizadores de Bolivia (CSCB), Parlamento del Pueblo Qullana Aymara (PPQA), Afrobolivianos, Consejo Educativo de la Nación Quechua (CENAQ), Consejo Educativo Amazónico Multiétnico (CEAM), Consejo Educativo Aymara (CEA), Consejo Educativo del Pueblo Originario Guaraní (CEPOG), Consejo Educativo del Pueblo Indígena Guarayo (CEPIG), Consejo Educativo del Pueblo Originario Chiquitano (CEPOCH), Consejo Educativo del Pueblo Originario Indígenas Mojeño (CEPOIM), Programa de Educación Intercultural Bilingüe de Tierras Bajas (PEIB-TB), la Confederación Nacional de Maestros de Educación Rural de Bolivia (CONMERB), Institutos Normales Superiores de Educación Intercultural Bilingüe (INS-EIB) Bolivia, Coordinadora de Pueblos Etnicos de Santa Cruz (CPESC), Servicios Departamentales de Educación (SEDUCAS), Asambleas Constituyente de Bolivia, Confederación de Estudiantes Normalista de Bolivia (CENB), la Confederación Nacional de Juntas Vecinales (CONALJUVE), la Junta Nacional de Padres y Madres de Familia, Institutos Normales Superiores de Formación Docente (INS), PROEIB-ANDES, Comisión Episcopal de Educación (CEE), Ministerio de Educación y Culturas de Bolivia, reunidos en la ciudad de Cochabamba analizaron y reflexionaron sobre los procesos de participación de los pueblos indígenas en educación, los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenas y su incidencia en políticas públicas, y avances de la Educación Intercultural Bilingüe, llegando a las siguientes,

CONCLUSIONES:

a) Sobre la Participación Social en Educación de los Países del Abya Yala:

  1. Establecer la participación corresponsable de los actores sociales en educación como política de Estado, debidamente financiada y garantizada.
  2. Formular y gestionar políticas de participación de las comunidades, pueblos, naciones y nacionalidades indígenas originarios en los sistemas educativos en el marco de la reordenación de los estados nacionales. En el caso de la existencia de dichas políticas de Estado legitimar y operativizar según los sistema locales.
  3. Elaborar con los pueblos indígenas originarios, desde sus vivencias y culturas, lineamientos políticos y educativos para que el Estado asuma la implementación de una auténtica y efectiva participación social.
  4. Impulsar el desarrollo de la Educación integral Intracultural Intercultural Plurilingüe en los pueblos naciones y nacionalidades indígenas y no indígenas del Abya Yala como política de Estado.
  5. Fortalecer la participación social de los pueblos indígenas originarios en los sistemas educativos de los países del Abya Yala.
  6. Exigir la reestructuración los Ministerios de Educación de los países del Abya Yala en el marco de una Educación Intracultural, Intercultural y plurilingüe, garantizando la participación indígena.
  7. Fortalecer la participación social en diferentes instancias de toma de decisión respecto a políticas educativas.
  8. Fortalecer la coordinación entre las instancias de participación social en educación con las organizaciones de los pueblos indígenas originarios del Abya Yala.
  9. Constituir y consolidar los Consejos Educativos de pueblos, naciones y nacionalidades indígenas originarios legítimamente organizados, y generados desde los pueblos indígenas en los países del Abya Yala para garantizar el proceso de participación social en educación.
  10. Garantizar que las diferentes instancias de participación social en educación sean actores y corresponsables en la elaboración, ejecución y evaluación del diseño curricular en alianza estratégica con los maestros y maestras y otros sectores.
  11. Definir líneas de acción estratégica involucrando a sectores sociales que no han sido tomados en cuenta en el tema educativo mediante la conformación de redes para sensibilizar a la población sobre la importancia de la educación intracultural, intercultural y plurilingüe como un derecho.
  12. Conformar los órganos de participación social en educación de acuerdo a sus formas propias de organización social, territorial y contexto cultural de los países del Abya yala.
  13. Incorporar en la legislación el debido presupuesto para las diferentes instancias a fin de garantizar la participación social en Educación en el marco de las propuestas educativas de los pueblos, naciones y nacionalidades indígenas originarias.
  14. Ante el avance vertiginoso del mundo y por su vital importancia para quienes estamos involucrados en la EIB impulsar y exigir espacios de comunicación más integral utilizando la tecnología existente conformando redes interinstitucionales en los países del Abya Yala.
  15. Exigir a los respectivos gobiernos de los países del Abya yala la sanción de leyes para que los medios de comunicación públicos y privados otorguen espacios para la educación intracultural, intercultural plurilingüe en el marco del respeto a la diversidad.

b) Sobre la situación de la Educación Intercultural Bilingüe y los Pueblos Naciones y Nacionalidades Indígenas del Abya Yala:

  1. Recuperar, potenciar y replicar las experiencias nacionales e internacionales de EIB de los pueblos, naciones y nacionalidades indígenas originarias como base para el desarrollo de la EIB del Abya Yala.
  2. Realizar un diagnostico de los recursos humanos formados en EIB, tanto indígenas como no indígenas, para fortalecer los planes y programas a implementar a futuro por parte de los pueblos indígenas en los respectivos países del Abya Yala.
  3. Promover e impulsar a los profesionales indígenas y no indígenas especializados en la EIB y aquellos que han aportado durante muchos años para que se constituyan en dinamizadores y gestores de la EIB.
  4. Crear instancias especializadas para desarrollar la EIB en los pueblos, naciones y nacionalidades del Abya Yala, como organismos con carácter descentralizado en la parte administrativa, pedagógica, lingüística y financiera. Estos espacios deben ser administrados por profesionales comprometidos con los pueblos originarios especializados en EIB.
  5. Plantear estrategias de intervención de la EIB en contextos urbanos con población de migrantes indígenas en los respectivos países del Abya Yala.
  6. Promover convenios internacionales sobre el desarrollo de EIB de los pueblos, naciones y nacionalidades indígenas originarias así como en los diferentes estados para fortalecer la participación de los mismos en los procesos educativos.
  7. Gestionar la homologación de carácter internacional de formación profesional y titulación en el ámbito de la EIB.
  8. Promover políticas públicas en los diferentes países del Abya yala para asegurar la implementación de la EIB en todos los niveles de los sistemas educativos.
  9. Diseñar e implementar estrategias de sensibilización acerca de la EIB orientados hacia los gobiernos y la sociedad civil de los países que conforman el Abya Yala.
  10. La Educación Intercultural Bilingüe debe caracterizarse por ser intracultural, intercultural y plurilingüe en todos los países del Abya Yala, asimismo productiva, territorial y comunitaria.
  11. Definir un plan estratégico a los fines de orientar el accionar del Concejo Educativo de Participación social de los países del Abya Yala.
  12. Promover el intercambio de experiencias entre los distintos pueblos, naciones y nacionalidades indígenas del Abya Yala relativos a la EIB.
  13. Desarrollar programas de formación de lingüistas indígenas a los fines de su aporte a la EIB desde la visión de los pueblos indígenas.

c) Sobre los Derechos individuales y colectivos de las naciones, nacionalidades y pueblos indígenas originarios y su incidencia en la definición de políticas públicas en educación.

  1. Los pueblos indígenas originarios del Primer Encuentro Internacional de Participación Social del Abya Yala, se comprometen en demandar en sus países respectivos la implementación de un diseño curricular que contenga la enseñanza y aprendizaje del ejercicio del derecho comunitario.
  2. Los derechos de los pueblos, naciones y nacionalidades indígenas originarias deben desarrollar procesos de investigación y replanteamiento de concepciones de consenso en el tratamiento de estrategias y normas jurídicas indígenas existentes para que sean insumos de todo el proceso de enseñanza y aprendizaje en el sistema educativo.
  3. El derecho comunitario debe tener primacía frente al ejercicio de los derechos individuales y colectivos, tomando en cuenta la resolución de conflictos desde sus propias cosmovisiones y en sus respectivos territorios.
  4. Se debe estructurar el diseño curricular con los derechos comunitarios, debiendo implementarse en todo el sistema educativo plurinacional de los países del Abya yala.
  5. Debe constituirse en política de estado, el derecho comunitario, respetando el ejercicio de los derechos de los pueblos, naciones y nacionalidades. (Sistema jurídico Indígena, derechos económicos, sociales, culturales y otros)
  6. Los medios de comunicación deben constituirse en aliados del proceso de cambio del sistema educativo, difundiendo y promoviendo el ejercicio del derecho comunitario de los países del Abya yala.
  7. Se deben promover encuentros de intercambio de cosmovisiones de los pueblos, naciones y nacionalidades del Abya Yala.
  8. Exigir a los Estados de los países del Abya Yala, la emisión de leyes que viabilice la recuperación, el funcionamiento, uso y desarrollo de las lenguas indígenas y culturas en todos los niveles de los sistemas educativos. (Acreditación legal)
  9. En las universidades estatales de los países del Abya Yala, deben incluirse la carrera de derecho indígena, priorizando el derecho comunitario.
  10. Los títulos docentes deben homologarse a nivel de los países del Abya Yala, para posibilitar la verdadera intraculturalidad e interculturalidad.

RESOLUCIÓN 1

Las organizaciones indígenas originarias e instituciones de los países del Abya Yala presentes en el “Primer Encuentro Internacional de Participación Social en Educación del Abya Yala” Resuelven:

Conformar el “Consejo Educativo Internacional de Pueblos, Naciones y nacionalidades indígenas Originarios del Abya Yala” y los Consejos Educativos generados por los pueblos indígenas en cada país.

RESOLUCIÓN 2

El Primer Encuentro Internacional de Participación Social en el Abya Yala manifiesta su solidaridad con las siguientes demandas locales:

a. La aprobación de la nueva Ley Educativa “Avelino Siñani y Elizardo Pérez”, en el marco de la Nueva Constitución Política del Estado boliviano.

b. Exigir al Congreso de la República de Guatemala aprobar la Ley de Generalización de la Educación Bilingüe Intercultural y Multicultural para responder a la diversidad guatemalteca.

c. Demandar al Ministerio de Educación de Guatemala el cumplimiento de la Ley de Educación Nacional que establece la creación y funcionamiento del “Consejo Nacional de Educación”, para garantizar la participación equitativa de los pueblos guatemaltecos.

d. Demandar al Estado Argentino el reconocimiento del Consejo Educativo Autónomo de los Pueblos Indígenas (CEAPI) como un mecanismo de participación y consulta de los pueblos indígenas de Argentina.

Cochabamba (Bolivia), 10 de octubre de 2008

José M. Atupaña Guanolema
COMUNICADOR INTERCULTURAL BILINGÜE
www.dineib.edu. ec
comunicacioninter@ dineib.edu. ec

Contactos: (593)02 2503040 / 097 038 176

http://www.dineib.edu.ec/n1dineib101008.html

Fotos proximamente en :

http://picasaweb.google.com/cayuqueo/PRIMERENCUETROINTERNACIONALDEPARTICIPACIONSOCIALENEDUCACIONDEABAYAYALA

PDF: http://cayu.com.ar/files/cochabamba/declaracion_cochabamba.pdf

Posteos relacionados:

Plaza del Congreso 2008 la semana de las carpas

Como sabemos todos el tema de las carpas que esta pasando, y

como yo no podia ser ajeno entonces hoy emprendi mi marcha

para ver personalmente como era el tema

 

aca estoy con cara de ingenuo “cara de creo en mi pais” en plaza de mayo :p jaja

aca con el Toro Alfredito

el imponente Congreso

la carpa del campo

carteles de la liga campesina

carteles del MAS

la carpa de Pueblos Originarios, cabe destacar

que este gobierno fue uno de los que mas corrupcion tuvo para con

los Pueblos Originarios, ya que se robaron tierras, se quedaron con sumas

no reembolsables de prestamos y demases, ademas de las leyes de

emergencia indigena que creo la hermana de Nestor, en este caso protestaban

en contra del campo tambien por que los terratenientes tienen terrenos usurpados

a los Pueblos Originarios

aca estoy con Fortunato Vilca en la carpa de Pueblos Originarios

y bueno cuando volvia mi recorrido por la Avenida de Mayo habia una marcha de

el movimiento Herencia Socialista, y habian dos personas una

disfrazada de Kristina vestida muy paqueta y con una cartera que decia Luis Vuitton

como haciendo mofa de las carteras de 20.000 dolares que usar la presidente,

y despues otra persona disfrazada de Nestor con la banda presidencial como

haciendo alusion a que todavia sigue en su mandato

 

y bue ese fue mi dia de hoy

este conflicto com seguira no lo se, pero como decia Moria en su programa

“Ustedes mi querido publico sacaran su propias conclusiones”

Posteos relacionados:

MABI Monopolios Artificiales sobre Bienes Intangibles

Dentro de poco sale el libro MABI en papel,
aqui lo tienen en formato electronico http://www.vialibre.org.ar/mabi/

trata sobre los monopolios artificiales que se generan sobre los vienes intangibles como la vida y el conocimiento

en dicho libro yo soy autor de un articulo La sustentabilidad del conocimiento indigena en la globalizacion

prometo seguir blogeando mas seguido

Posteos relacionados:

CaFeCONF

Ayer concluyo la CaFeCONF un gran evento de Software Libre, yo estuve en el stand de Lanux, estuvo muy bueno, me puse a pasar musica tecno y a aplicar efectos con programas que funcionan con jack, utilizando TerminatorX, Jamin, audacity etc entre otros. y habia bastante gente alrededor

Tambien Lanux presento el Autitux, el 99.9% gracias a SKA :), con una aplicación programada en pyparaller y una placa que se conectaba al puerto paralelo y con algunos relés enviaba ordenes al radio control, ademas el autitux tenia una camara incrustada en su parte delantera con lo cual uno podia ver su camino :p

El primer dia di una charla de Lamp

aca estoy dando mi charla de Lamp, como no anduvo el proyector no pude mostrar mi slide 🙁 , jaja entonces me puse a dar clase en el pizarron con marcador y borrador jaja y salio bien dentro de todo, estuvo el aula bien llena mas o menos 50 personas, y ademas habian varios chicos de un instituto que se comunican con lenguaje de señas y se quedaron a toda la charla :), cosa que me dio animo para seguir hablando, lo que si no hicieron muchas preguntas las personas asistieron

el autitux en todo su esplendor

y aqui estoy yo hablando en el aula magna, sobre pueblos originarios y software libre, en los cuales no fue realmente mucha gente, pero los que fueron realmente les interezaba el tema y hablamos bastante

El slide que nunca salio de LAMP
Taller LAMP
(eso si en la charla tambien hable de fail2ban, y en el slide no esta)
El Slide de Pueblos Originarios y Software Libre
Pueblos Originarios y Software Libre

y esto es lo que expuse en el MABI

Texto expo-mabi
Slide expo-mabi

Ademas en la CaFeCONf hubieron muchos stands como el del colegio Faa Di Bruno, de Tuquito, Moodle, etc entre otros

Posteos relacionados:

Facebook